Тусовочка

Объявление

Нашему форуму 9 августа исполнилось 16 лет..Так ПобедимЪ!
Добро пожаловать в Тусовочку !

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Тусовочка » Мысли вслух » Не понял ? Переведите...


Не понял ? Переведите...

Сообщений 1 страница 30 из 98

1

Культурная Яполлюция

БОНСАЙ - деревья, достаточно маленькие для того, чтобы японцы могли их курить. Накурившись бонсая, японцы приступают с своим культурным развлечениям.

Поэзия:
ХАЙКУ (ХОККУ) - короткий разговор накуренных японцев. Не с силах справится с большим количеством мыслей в голове, японец говорит с паузами, считая слоги. Глупые европейцы принимают это за стихи.
ТАНКА - шум мотора японского танка времён первой мировй войны, который глупые европейцы тоже принимают за стихи.
ВАКА - т.н. японская песня, оргия накуренных японцев, которые бегают по комнате и едят всё подряд с криками "вака-вака-вака-вака", изображая пакманов.

Театр:
КАБУКИ - накурившиеся бонсая актёры, которых пробило на думку и хавчик.
НО - крик японского театрального зрителя, которому надоело, что кабуки постоянно не выходят на сцену. Впоследствие стал театральным жанром.
КЁГЭН - традиционный японский театральный фарс: четыре японца вкручивают микрочип в микросхему во время полового акта с катанами в руках.
ЁСЭ - вид японского театра, в котором запрещено курить бонсай и актёры обязаны на все указания режиссёра отвечать "yes, sir!" Состоит из Мандзая, Ракуго и антрактов с оргиями и харакири.
МАНДЗАЙ - японский театральный экшн. Один актёр выбегает с левой стороны сцены с криком "манздай" и под улюлюкание японцев срубает здоровым дайто голову другому актёру, что стоит на правой стороне сцены.
РАКУГО - японское театрализованое порно "не для всех". Актёры играют раком в го.

Анимация:
МАНГА - совершенно одинаковые нарисованные японцы с увеличенными глазами. Слово появилось, когда один японский художник сел на раскалённый мангал и очень удивился этому.
АНИМЭ - волплощение безобидной манги в жизнь. Благодаря технологии А. неотличимые друг от друга уроды со страниц комиксов манги начали разгуливать по Японии и за их пределами и есть мозги людей.
ОТАКУ (АНИМЕШНИК) - поклонник культуры анимэ. Деградирует из обыкновенного подростка и постепенно превращается в героя анимэ.
ПОКЕМОНЫ - персонажи анимэ для самых маленьких. Сделаны из неродившихся младенцев, плюшевых детских игрушек и туалетной бумаги.
КЕМОНОМИМИ - генетические мутанты с ушами и хвостами животных и телом людей. Созданы, чтобы пугать японских детей до смерти и так им образом контролировать размножение японцев.
НЯ - любимая реплика кемономими. Зацензурированное строгими японцами слово "хуйня". По другой версии придумано А.С.Пушкиным: "Выпьем, Ня! Ня, где же кружка?" (версия Катьки)
КАВАЙ - вопль отаку при виде персонажа анимэ, который ему кажется милым. Мол: "Кавай сюда, кросавчег, ня"
ЯОЙ - удивлённый возглас отаку, которому неожиданно присунули тентакль в жопу. Мол: "Ня! Вообще-то я... ОЙ!"
ХЕНТАЙ - вопль отаку, которого догнал милый персонаж анимэ и начал его пидрасить в очко большим тентаклем. Мол "Хентай уже, пока я не умер ня"
ТЕНТАКЛИ - половые органы всех персонажей анимэ мужского пола, достигающие в среднем трёх-четырёх метров. Т. обладают даже покемоны.
БУККАКЕ - взрыв анимэшника во время эякуляции тентакля. Обычно после него не выживают.
СЁТАКОН - похожая ситуация, но когда покемон присовывает маленькому мальчику. Не считается педофилией.
ЛОЛИКОН - японская версия лолиты, которая давно превратила Владимира Набокова в гробовой пропеллер.
ЮРИ - единственно приемлимая анимэ и манга, в которой нет ужасных тентаклей и жутких кемономими. Названа в честь Юрия Гагарина и рассказывает о полётах в космос.
СУГОЙ - довольный отаку, который подрочил на пилотку лётчика-испытателя и округлые энергоблоки корабля "Восток 1" (при просмотре юри) и говорит "спасибо"

Основные реплики:
КАМПАЙ - японский тост под сакэ пирог с секретной начинкой. Происходит из английского "cum pie". Что кладёт в пирог японский повар, глупые европейцы так и не узнали до сих пор.
АРИГАТО - "пошёл на хуй" по-японски. Произносится вместо благодарности циничными японскими подонками.
САЙОНАРА - "да иди ты уже, наконец, нахуй". Японское прощание.

прочее:
ГОДЗИЛЛА - могучий японский бог, появляющийся из холодильника "ЗИЛ" и разрушающий города.
ФУДЗИЯМА (ФУДЗИ) - гора, появившаяся из японских даров моря (food sea), которые даже японцы не могли уже жрать. Согласно преданию, процессы брожения могут прривести к тому, что из недр Фудзи извергнется страшный раскалённый перегной, который погубит всех японцев.
КАМИКАДЗЭ - автор поста "японское словоблудие", которому благодарные читатели порекомендуют убить себя об стену вместе со своим блогом.

Подпись автора

http://forumupload.ru/uploads/0001/2e/0f/36742-1.gif

2

Русско-японский разговорник.

Разрешите обратиться - Атаки нибоиси.
Угостите сигаретой - Чюся дайдзёбу.
Работаю на заводе - Допота куюгайку.
Коммунальная квартира - Нахирата хата.
Можем устроить экономическую блокаду - Нито нидай мирусанки.
Отлично выглядите - Кимоното хировато.
Оригинальный фасон - Курамшито.
Галстук-бабочка - Ширихари.
Клёвый прикид - Симай маё.
Странный запах - Кайся напукин.
Красивый город - Тояма токанава.
Бюрократ - Харяхама.
Особняк - Хатахама.
Секретарша - Сукахама.
Профессия - Какойсан.
Переговоры - Тодасё.
Договор - Нитонисё.
Я не компетентен - Тимпункампун.
Спасибо за пояснения - Томимо токосо.
Вы любознательны - Носиро суёте.
Славная девушка - Такая макака.
Милое личико - Фара камаза.
Везде сплошной обман - Такитити атамавата.
Жизнь сложна - Комухари комусиси.
Толстяк - Бокки ахо.
Невысокая гора - Яма такуси ниой.
Выпить бы - Хоца негасимо.
Оцени аромат вина - Саки тихо матюгай.
Лимонад - Якисики.
Много рыбных блюд - Эки караси.
Нам что-нибудь европейское - Ниси супу кюкюся.
Заварите чай - Помакай тампон.
Не дороговато? - Сикока сикока?
Пересчитайте сумму - Чётто-до хираку.
Сплошная обдираловка - Уеду нагая.
Спасибо, не надо - Сам-бяку хап-кяку.
Мы недовольны - Ване маломата.
Втолкуй им - Мочи ногами.
Как много людей - Ойтама табун.
Мат - Татами.
Сильно рискуете - Ситоити колояма.
Попробуете наше? - Бу коросу?
Угощайся - Накатика.
Вкусно - Онакамняка.
Не выбрасывайте это - Нами кусёмо.
Мы не брезгливые - Якакаши жмуруками.
Продовольственная помощь - Накосика сам.
Мечтать не вредно - Кабыябы лаца рица.
Веди себя прилично - Серитока тама.
Наши нигде не пропадут - Эвакино нэмаваси.
Велосипед - Недомото.
Можете принять душ - Омой хоттикису кякуся.
Приступим к делу - Нитини маётта.
Некогда - Ниссёни.
Негде уединиться - Типатама накомоде.
Не дам - Кусикаку.
Женское единоборство - Уку-шу.
Скорая помощь - Комуто куяка.
Блин - Туюмаму.
Вот это да! - Ёппарай обосан!
Контрабанда - Утайки-умайки.
На добрую память - Иккай омене.
До новых встреч - Покеда тараккана.

Подпись автора

Больше всего люди интересуются тем, что их совершенно не касается.©     http://z3.foto.rambler.ru/public/ognegrivka11/_photos/i/i-webbig.jpg

3

http://p32.com.ua/uploads/posts/1181884891_1.jpg
http://p32.com.ua/uploads/posts/1181884891_2.jpg
http://p32.com.ua/uploads/posts/1181884891_3.jpg

Подпись автора

Больше всего люди интересуются тем, что их совершенно не касается.©     http://z3.foto.rambler.ru/public/ognegrivka11/_photos/i/i-webbig.jpg

4

  I hаvе bееn thеrе - У меня там фасоль.

Gоd оnlу knоws - Единственный нос бога.

Wе аrе thе сhаmрiоns - Мы шампиньоны.

Dо Yоu fееl аlright? - Ты справа всех знаешь?

Вуе bуе bаbу, bаbу gооd bуе – Купи купи ребенка, ребёнок хорошая покупка.

То bе оr nоt tо bе? - Пчела или не пчела?.

I fеll in lоvе - Я свалился в любовь.

Just in саsе - Только в портфеле.

I will nеvеr givе uр - Меня никогда не тошнит.

Оh dеаr - Ах олень.

I sаw mу Ноnеу tоdау - Я пилил мой мед сегодня.

I'm gоing tо mаkе уоu minе - Я иду копать тебе шахту.

Мау Gоd bе with уоu - Майская хорошая пчелка с тобой.

Finnish реорlе - Конченные люди.

Ваd influеnсе - Плохая простуда.

Рhоnе sеllеr - Позвони продавцу.

Gооd рrоduсts - Бог на стороне уток.

Lеt's hаvе а раrtу - Давайте организуем партию.

Wаtсh оut! - Посмотри снаружи!

Undrеssеd сustоm mоdеl - Голая таможенная модель.

Маniсurе - Деньги лечат.  :pooh_lol:

Подпись автора

Люблю… люблю и все.
http://line.romanticcollection.ru/fairy/images/13/34.gif [взломанный сайт]

5

с:\Хрень по работе\Гемор\Тупые клиенты\Неплательщики\о**евшие\Уважаемый Сергей Анатольевич.doc

переведите ?:)))))

Подпись автора

http://forumupload.ru/uploads/0001/2e/0f/36742-1.gif

6

СЛОВАРИК РУКОВОДИТЕЛЯ.
Краткое замечание: Начальник отличается от подчинённого в первую очередь словарным запасом!

Быстранах - максимально приближенный дедлайн выполнения задачи (как правило, на грани реально возможного).

Срочнанах - логическая мотивация приближения дедлайна. Употребляется с целью как минимум заставить подчиненного уложиться в быстранах.

Гдебля - деликатное напоминание об истечении времени, отведенного на решение того или иного вопроса. Употребляется обычно в конце быстранаха и непосредственно перед срочнанахом. В случае, если срочнанах изначален, гдебля рекомендуется немедленно после постановки задачи.

Вы Ибу - объяснение подчиненному последствий невыполнения задания после нескольких гдеблей. Корректное, уважительное обращение. Этимология слова Ибу малоизучена (предп. мифич. животное), однако в совр. русск. яз. практически отсутствует сочетание этого слова с местоимением "Ты".

Нувсёбля- достаточно универсальный термин. В обычном смысле - констатация факта невыполнения задания в срок. Кроме того, данный термин в зависимости от Вашего настроения может означать: депремирование, объявление выговора, подписание или неподписание важного контракта, появление инспектора ИМНС, срыв поставок, окончание рабочего дня, прекращение дискуссии во время планёрки и объявление о банкротстве фирмы с немедленным увольнением сотрудников без выходного пособия.

Шозахер- указание сотруднику на избыточную сложность служебной записки или перегруженность её цифрами.

Net бабланах - этимология слова ясно указывает на происхождение термина в среде топ-менеджмента сетевого маркетинга. Является наиболее целесообразным и уместным ответом на "Дайбабланах" практически во всех случаях. В исключ ительных случаях, учитывая особую ценность и незаменимость подчинённого или серьёзность ситуации, а также по пятницам, допускается расширение фразы до "Netбабланахзавтранах". См. также "Дитынах".

Дебаблобля!!! - Когда мы ожидаем ближайшее поступление на расчётный счёт? Почему платежи от клиентов задерживаются?

Завтранах - универсальный ответ на любую просьбу подчинённого. Ежедневный завтранах укрепляет веру подчинённых в неизменность ваших принципов и стабильность фирмы.

Урродыбля - Здравствуйте, начинаем планёрку. Перед употреблением будет уместно внимательно посмотреть на собравшихся.

Тибенипох? - указание подчинённому на неуместность его вопроса или на излишнее любопытство.

Ниссыблин - "Уважаемый главбух, этот платёж в $300.000 на оффшор согласован с акционерами".

Нибздо - напутствие менеджеру перед сложной командировкой. Рекомендуется употреблять лицам рангом не выше начальника департамента.

Атынах тутсидиш -
1. Я занят и не смогу сейчас Вас принять...или
2.Оптимальный ответ начальнику отдела, пришедшему с жалобой на подчинённых или на перегруженность их работой. Кроме того, в исключительных случаях допускается использование отдельных элементов лексики из словаря подчинё нных. Однако, необходимо иметь ввиду, что смысловая нагрузка одних и тех же слов весьма отлична, а зачастую диаметрально противоположна той смысловой нагрузке, которую несёт данный термин при употреблении подчинёнными.

Нубля - почти полное удовлетворение результатом работы подчинённого (употребляется редко, лучше не употреблять вапще).

Авотхуй- нежелание предоставить подчинённому отпуск или премию.

Дитынах - невозможность предоставить подчинённому отпуск или премию. (Примечание: целесообразно употреблять также в сочетании с Netбабланах).

Отредактировано ЛасковаяСтерва (2007-09-13 23:43:30)

Подпись автора

Больше всего люди интересуются тем, что их совершенно не касается.©     http://z3.foto.rambler.ru/public/ognegrivka11/_photos/i/i-webbig.jpg

7

Толковый словарь сленговых выражений современного футбола

1. выебываться - играть на контратаках

2. довыебываться - пропустить контратаку

3. похуячить - подключиться к атаке по месту инсайда

4. отхуячить - отработать в обороне

5. мудиться - заниматься перепасовкой на своей половине поля

6. ебнуть - пробить на силу

7. подъебнуть - пробить с подъема

8. изъебнуться - пробить в падении через себя

9. хуйнуть - пробить в сторону ворот

10. захуячить - пробить намного выше ворот

11. наебать - обыграть один в один

12. подъебать - поймать на финт

13. въебаться - прочитать момент

14. наебаться - ошибиться позиционно

15. залупа - оттянутый назад нападающий

16. залупа конская - центральный нападающий таранного типа

17. хуй вам - вынос мяча

18. хуй тебе - искусственный оффсайд

19. какого хуя - подкат сзади

20. ни хуя себе - мяч, влетающий в дальнюю девятку по уходящей от
вратаря траектории

21. хуйня - свободный удар из центрального круга

22. хуевато - угловой

23. хуево - штрафной удар вблизи ворот по центру

24. пиздец - пенальти

25. накрыться пиздой - сорваться (об атаке)

26. ну ебть... - получить пас в недодачу

27. ну так ебть! - обработать мяч, полученный в недодачу

а также немного из тренерской лексики:

1. не ебу - не могу найти объяснения невыразительной игры своей команды

2. какая-то хуйня - замены не дали ожидаемого результата

3. а вот хуй - мы сегодня сыграем от обороны

4. пиздел, пиздел и допизделся - переведен в дубль за публичную критику
действий тренера

5. мы еще поебемся - на второй тайм команда выйдет предельно
мобилизованной

6. заебись - игрой команды и результатом на табло доволен.

Подпись автора

Больше всего люди интересуются тем, что их совершенно не касается.©     http://z3.foto.rambler.ru/public/ognegrivka11/_photos/i/i-webbig.jpg

8

В разных языках у похожих по звучанию слов может
быть совершенно разное значение...

На португальском языке лингвошокирующей фразой
будет:

"В июле блинчиками объесться" [In Juliо рidаrаs
оhuеlоs].

На испанском: "Черное платье для моей внучки" [Трахе
негро пара ми ниета].

На турецком: "Характер каждого быка" [Хер манд аныб
хуюб].

На арабском: "Семья моего брата - лучшая в стране"
[Усрат ахуй атъебифи биляди].

А теперь - ХИТ СЕЗОНА!

На китайском: "Грязно-серая лиса шаг за шагом
возвращается в общежитие". [Хуй лю лю хули ибу ибу
хуй суши]

Подпись автора

Больше всего люди интересуются тем, что их совершенно не касается.©     http://z3.foto.rambler.ru/public/ognegrivka11/_photos/i/i-webbig.jpg

9

испанец - человек, а испанка - грипп;
американец - человек, а американка - бильярд;
индеец - человек, а индейка - птица;
кореец - человек, а корейка - еда;
болгарин - человек, а болгарка - инструмент;
финн - человек, а финка - нож;
поляк - человек, а полька - танец;
турок - человек, а турка - посуда;
голландец - человек, а голландка - печка;
венгр - человек, а венгерка - слива;
ленинградец или сочинец - человек, а ленинградка или сочинка - преферанс;
чехи и вьетнамцы - люди, а чешки и вьетнамки - обувь;
китаец - человек, а китайка - яблоко;
молдаванин - человек, а молдаванка - район Одессы.

И только...МОСКВИЧ-машина,а МОСКВИЧКА - человек.

Подпись автора

Больше всего люди интересуются тем, что их совершенно не касается.©     http://z3.foto.rambler.ru/public/ognegrivka11/_photos/i/i-webbig.jpg

10

ЛасковаяСтерва написал(а):

молдаванин - человек, а молдаванка - район Одессы.

Молдаванка - тоже человек, молдаванин, тока женского пола. Впрочем как и москвич. А так здорово!!! :)

Отредактировано forbgo (2007-09-14 02:17:53)

11

СЕПУКО - проводение противоестественного полового акта (не туда), подручными для самурая средствами (не тем).
ФУКУРИ - попытка самурая, безуспешно пытавшегося свершить СЕПУКО, обкуриться под водой штахетой, значительно превешающей его габариты.
БУСИДО - кодекс поведения сепукнутого, обкуренного под водой самурая в общественных местах, как то: дома терпимости, привокзальные сортиры, парламент и пр.

Отредактировано Wolff (2007-09-16 05:59:25)

Подпись автора

http://i048.radikal.ru/0803/5d/d3d2388fd161.jpg

12

Клиент пошел простой, сил нету.
Пришли к немцам, я - переводчик. Наши очень новые русские говорят мне:
- Ну, ты, эта, переводи дословно!
Смотрят грозно так на меня, кожей на лбу за ушами шевелят...
- Короче, скажи, если эти пид%расы будут залу%аться, мы их
этот %раный договор сожрать заставим, а потом порвем их нах*й как грелки. »
Перевод: "Клиенты обращаются к вам с убедительной просьбой
строго соблюдать условия договора. В противном случае мы будем вынуждены прибегнуть к юридическим мерам с целью защиты наших интересов."

Подпись автора

http://forumupload.ru/uploads/0001/2e/0f/36742-1.gif

13

И еще :)

Вчера рассказал знакомый, крупье в одном из московских
казино:
Не буду развернуто - и так все посмеются...
В Турции в крупье берут либо турецких парней, либо русских девушек.Подходит однажды турецкий крупье к русской крупье и по-английски спрашивает: "Там у меня русские игроки... Объясни, что значит "пи*дец"?"
Вот вы сами попробуйте хотя бы по-русски объяснить значение этого великого слова... Девушка не нашла лучшего объяснения, чем сказать "It means 'finish'".
Ну, объяснила и забыла...
Через несколько дней турок решил продемонстрировать свое умение очередным русским туристам и на рулетке сказал: "Ставки сделаны. Пи*дец."
Бааааальшие такие глаза...

Подпись автора

http://forumupload.ru/uploads/0001/2e/0f/36742-1.gif

14

совместное совещание представителей "ктз" - "сименс". немцы напирают. что сроки выполнения заказа срываются из-за отсутствия необходимого кол-ва людей в цехах (май). им объясняют: народ картошку сажает. подтянутся - дело пойдет живее. перевели. бундес выслушал. кивнул головой и прокоментировал:
- понимаю. мне тоже недавно из голландии клубни интересного сорта прислали. удивительно красивые цветы...-
в кабинете истерика. наши. ржали до слез во главе с генеральным.
они думают. что мы на дачах селекцией занимаемся.

Подпись автора

http://i048.radikal.ru/0803/5d/d3d2388fd161.jpg

15

САНДРИК
Кто-нибудь знает ЧТО это такое??? (брат спросил....)

Подпись автора

"Не буду навязываться! Захочет - напишет!" - подумали оба.

16

ЛасковаяСтерва написал(а):

И только...МОСКВИЧ-машина,а МОСКВИЧКА - человек.

Не совсем так :) Позвольте поправить:

И только... МОСКВИЧКА - девушка, а МОСКВИЧ - ведро с гайками

Подпись автора

Моё настроение - Ska-Jazz Preview

17

Ястребок написал(а):

САНДРИК
Кто-нибудь знает ЧТО это такое??? (брат спросил....)

1. Сандрик - декоративный архитектурный элемент в виде небольшого карниза. Сандрик располагается над окном или дверью.
2. Магазин хозтоваров в Минске.  :)
3. Сандрик mp3. Музыка mp3 - архив музыки и видео, который можно скачать бесплатно. Сайт такой. ;)

18

Шурик812 написал(а):

И только... МОСКВИЧКА - девушка, а МОСКВИЧ - ведро с гайками

МОСКВИЧКА - фомка. воровской инструмент...

Подпись автора

http://i048.radikal.ru/0803/5d/d3d2388fd161.jpg

19

forbgo написал(а):

СПАСИБО ОГРОМНОЕ!!!!

Подпись автора

"Не буду навязываться! Захочет - напишет!" - подумали оба.

20

ПОЛОВОЙ СЛОВАРЬ

Как часто мы попадаем в неловкие ситуации из - за того, что не понимаем друг друга. АИФ составил словарь, который поможет достигнуть взаимоотношения с любимыми. Итак, что значит, если говорят(в скобках дается то, как следует понимать) :rofl:

Женщины:

- Да (нет)
- Нет (да)
- Может быть (нет)
- Я виновата (ты еще пожалеешь)
- Нам нужно (я хочу)
- Делай что хочешь (позже ты за это поплатишься )
- Будь романтичнее, потуши свет (у меня некрасивое тело )
- Я хочу колечко (и шубу, и кофточку…)
- Ты меня любишь (я собираюсь попросить что-то дорогое)
- Как сильно ты меня любишь? (я сегодня сделала что-то, что тебе не понравится)
- Я толстая (скажи, что я просто красавица )

Мужчины:

- Я голоден (я злой и голодный)
- Я хочу спать (я хочу спать)
- Я устал (я устал)
- Можно с Вами познакомиться (а потом заняться сексом)
- В чем дело (полагая на секс сегодня можно не рассчитывать)
- Я тебя люблю (давай займемся сексом)
- Ты выйдешь за меня замуж (я хочу, чтобы у тебя не было возможности заниматься сексом с другими парнями).

Подпись автора

Больше всего люди интересуются тем, что их совершенно не касается.©     http://z3.foto.rambler.ru/public/ognegrivka11/_photos/i/i-webbig.jpg

21

как ты себя чувствуешь? - интересно. какой счет?
устала. наверное. отдохни - у тебя полы грязные...
ничего не ел вкусней - добегу-ль до унитаза?
великолепно выглядишь - когда спишь мордой к стене.
роскошное платье - только такое-же видал на пугале...

Подпись автора

http://i048.radikal.ru/0803/5d/d3d2388fd161.jpg

22

Меня порадовало

1. Абхазский "Я тебя люблю" - Сара бара бзия бзо
2. Арабский "Я тебя люблю" - Ана ахебеки
3. Адыгейский "Я тебя люблю" - Сэ оры плэгун
4. Алтайский "Я тебя люблю" - Мэн сэни турар
5. Албанский "Я тебя люблю" - Уне дуа ти
6. Амхарский "Я тебя люблю" - Афэггерэ антэ
7. Английский "Я тебя люблю" - Ай лав ю
8. Армянский "Я тебя люблю" - Эс кэс сирумэм
9. Афганский "Я тебя люблю" - Ма ди кавэл мина
10. Башкирский "Я тебя люблю" - Мин хинэ яратау
11. Белорусский "Я тебя люблю" - Я тябэ кахаю
12. Бирманский "Я тебя люблю" - Чэна тинго чхи ти (Чумма тинго чхи ти)
13. Болгарский "Я тебя люблю" - Аз ти обичам
14. Бурятский "Я тебя люблю" - Би шамай дурлаха
15. Венгерский "Я тебя люблю" - Серетлек
16. Вьетнамский "Я тебя люблю" - Эм йеу ань, ань йеу эм
17. Голландский "Я тебя люблю" - Ик хуид ван ю
18. Греческий "Я тебя люблю" - Эго агапо су
19. Грузинский "Я тебя люблю" - Ме шен миквархар
20. Датский "Я тебя люблю" - Йег элскер дит
21. Дунгайский "Я тебя люблю" - Во жыай ни
22. Иврит "Я тебя люблю" - Ани охевет отха (мужчине),Ани охевет отах (женщине)
23. Идиш "Я тебя люблю" - Об дих лыб
24. Индонезийский "Я тебя люблю" - Сайя ментьинта коу
25. Испанский "Я тебя люблю" - Йо тэ амо
26. Итальянский "Я тебя люблю" - Ио тэ амо
27. Кабардино-Черкесский "Я тебя люблю" - Сэ уэ лагун
28. Казахский "Я тебя люблю" - Мэн сэни жаратам
29. Кара-латыкский "Я тебя люблю" - К'тыбытык
30. Киргизский "Я тебя люблю" - мен сэни суйу
31. Калмыцкий "Я тебя люблю" - Би чи дурта болх
32. Коми "Я тебя люблю" - Мэ радэйт тэне
33. Корякский "Я тебя люблю" - Гымнан гыччи ылну лынык
34. Кумыкский "Я тебя люблю" - Мэн сэни сюйим
35. Китайский "Я тебя люблю" - Во ай ни
36. Лакский "Я тебя люблю" - На вин хира хун
37. Латвийский "Я тебя люблю" - Эс тэви милу
38. Латинский "Я тебя люблю" - Эго ту амарэ
39. Литовский "Я тебя люблю" - Аш тавя милю
40. Луганда "Я тебя люблю" - Нкуквагала
41. Македонский "Я тебя люблю" - Яс тэбэ сакам
42. Малагайский "Я тебя люблю" - Тиа иануо ао
43. Малайзийский "Я тебя люблю" - Аку кунта капада авак
44. Марийский "Я тебя люблю" - Мый тыймым ратам
45. Менгрельский "Я тебя люблю" - Ма си мныорк
46. Молдавский "Я тебя люблю" - Т'юбеск
47. Монгольский "Я тебя люблю" - Би танд хайртай
48. Мордовский "Я тебя люблю" - Мон вечкан
49. Навахо (дине) "Я тебя люблю" - Ка-та-уур-дь
50. Нивхский (гилянский) "Я тебя люблю" - Коды моды чмодь
51. Немецкий "Я тебя люблю" - Ихь либе дихь
52. Нивхский "Я тебя люблю" - Ни чезмудь
53. Норвежский "Я тебя люблю" - Ег дэг элски
54. Ненецкий "Я тебя люблю" - Мань хамзангав сит
55. Осетинский "Я тебя люблю" - Аз даима уварзон
56. Персидский "Я тебя люблю" - Ман то эйсч
57. Польский "Я тебя люблю" - Я цен кохам
58. Португальский "Я тебя люблю" - А мо тэ
59. Румынский "Я тебя люблю" - Т'юбеск
60. Сербско-хорватский "Я тебя люблю" - Я ту волети
61. Словацкий "Я тебя люблю" - Мам тя рад
62. Словенский "Я тебя люблю" - Яз ти любити
63. Сомали "Я тебя люблю" - Анига ку есель
64. Суахили "Я тебя люблю" - Мимикупенда
65. Тагальский "Я тебя люблю" - Ако сия умибиг
66. Таджикский "Я тебя люблю" - Ман тул нохс метинам
67. Тамильский "Я тебя люблю" - Нан уннаи кадалирэн
68. Татарский "Я тебя люблю" - Мин сини яратам
69. Тувинский "Я тебя люблю" - Мэн сэни ынакшир
70. Турецкий "Я тебя люблю" - Бен сана сэвийорум
71. Узбекский "Я тебя люблю" - Мэн сэни севем
72. Украинский "Я тебя люблю" - Я тэбе кохаю
73. Удмуртский "Я тебя люблю" - Яратыщке мон тонэ
74. Финский "Я тебя люблю" - Ракастан синуа
75. Французский "Я тебя люблю" - Жэ тэм
76. Ханси "Я тебя люблю" - Ина зон ка
77. Хакасский "Я тебя люблю" - Мин син хынара
78. Хинди "Я тебя люблю" - Мэи тумсей пяр карта хум
79. Чешский "Я тебя люблю" - Мам те рад
80. Чувашский "Я тебя люблю" - эп сана йорадап
81. Шведский "Я тебя люблю" - Яд эльскар дэй
82. Эвенкийский "Я тебя люблю" - Би синэ фйв
83. Эрзянский "Я тебя люблю" - Мон тон вечкемс
84. Эсперанто "Я тебя люблю" - Ми амас син
85. Эстонский "Я тебя люблю" - Ма армастан синд
86. Якутский "Я тебя люблю" - Мин эн манмаа
87. Японский "Я тебя люблю" - Ай шитэру
88. Азербайджанский "Я тебя люблю"- Мэн сени

Отредактировано ЛасковаяСтерва (2007-10-10 01:55:29)

Подпись автора

Больше всего люди интересуются тем, что их совершенно не касается.©     http://z3.foto.rambler.ru/public/ognegrivka11/_photos/i/i-webbig.jpg

23

русский. "я тебя люблю..." - "ложись. короче..."

Подпись автора

http://i048.radikal.ru/0803/5d/d3d2388fd161.jpg

24

Винни Пух

Англия - сэр Винсент Пуух

Армения - Виник Пуханян

Бельгия - Виннил де Пухильде

Германия - Хер Вильгельм фон Пухен

Бразилия - Лиуш Назарио Соуса Лима Франсиско Винниуш Пухинья де ля Санта Мария

Голандия - Винсент ван Пухкелен

Грузия - Виначар Пухашвили

Дания - Винни Пухсен

Израиль - Виннихак Пухберг

Индонезия - Виннилар Пухарто

Индия - Виннира Пуханди

Ирак - Виннидам Пухеин

Иран - Винниех Пухейни

Ирландия - Винни О'Пух

Италия - Винсенте дель Пухини

Испания - дон Виннио Пухалес

Камерун - Кхвини Мбпух

Китай - Вин Ни Пух

Ливан - Виннин Пухнан

Нигерия - Виннибу Пухегбени

Норвегия - Виняер Гуннар Пухяер

Россия - Винни Владимирович Пухин

Саудовская Аравия - шейх Вин ибн аль Насер эль Сахиб эс Пухар

Франция - Виниус д`Пухле

Швеция - Вин Пухсон

Шотландия - Винни МакПух

ЮАР - Виньсон Пухела

Япония - Винихоту Пухинага

Казахстан - Винибай Пуханбекулы

Подпись автора

Больше всего люди интересуются тем, что их совершенно не касается.©     http://z3.foto.rambler.ru/public/ognegrivka11/_photos/i/i-webbig.jpg

25

Стройотрядовский словарик.

Автокран — механизм, появляющийся на объекте, дабы удостовериться в том, что разгрузка кирпича только что закончена.

Агитка — ночное межотрядное мероприятие в тёмной школе, во время которого юноши агитируют девушек. Безалкогольный банкет, опьянение на котором достигается при помощи танцев.

Бетон — место хранения щебня, мусора, а также отпечатков рук и лиц бойцов ССО.

Гитара — инструмент с дырой посредине, отдалённо напоминающий женщину. И чем ближе к концу Целины, тем сильнее. Средство для занятия рук гитариста.

Кварта — приезд на Целину невовремя, слишком рано. Последний шанс развернуться и уехать.

Кирочка — девушка из дружественного отряда в конце целинного банкета.

Козёл — ругательство по отношению к застывшему в БРУ раствору. За Козла отвечает оператор БРУ.

Коровник — здание из стекла и бетона. Но стекло почему-то не завезли. Поэтому — из бетона, солёного пота и славных целинных дней!

КТУ — Командир Тебя Учтёт! (вариант расшифровки: Кто Там Участвовал?)

Майна! (нем.) — Отдайна! Это моёна!

Мама — мудрый человек, с самого начала говоривший умные, дельные слова о ССО. Вспоминается постоянно.

Несебестроишь! — лозунг, во много раз ускоряющий работу строителей.

Носилки — молодёжное движение «Несущие и бегущие вместе».

Нулевой цикл — цикл бойцыцы, залетевшей от бойцаца.

Отбой! — команда, после которой бойцы должны оказаться в трусах.

Песня — один из способов наорать друг на друга без обид.

Поварёжка — девушка, которая на Целине удовлетворяет бойцов 3 раза в сутки.

Подъём — подлое и мерзкое слово, которым командир подъёмывает бойцов по утрам.

Портянка — бандана, надеваемая не на голову, а на ногу. Впрочем, любителям похрапеть надевается и на голову тоже.

Посвящение — торжественный обряд, после которого молодые, пышущие здоровьем молодые, превращаются в дряхлых стариков.

Туалет — кабинет психологической и физиологической разгрузки. Место отдыха от командира во время работы и от комиссара — после.

Фундамент — сооружение, предназначенное для поддержки опалубки и исправления кривизны Земли. Кривизна самого фундамента, в свою очередь, исправляется стенами возводимого здания. Если не получилось — кровлей. Если не вышло — коньком. Если всё равно криво, то флагом.

Эллада — дружественный отряд всех мужских ССО г. Свердловска (Екатеринбурга).

Подпись автора

Больше всего люди интересуются тем, что их совершенно не касается.©     http://z3.foto.rambler.ru/public/ognegrivka11/_photos/i/i-webbig.jpg

26

N2ina написал(а):

I hаvе bееn thеrе - У меня там фасоль.
Gоd оnlу knоws - Единственный нос бога.
Wе аrе thе сhаmрiоns - Мы шампиньоны.
Dо Yоu fееl аlright? - Ты справа всех знаешь?
Вуе bуе bаbу, bаbу gооd bуе – Купи купи ребенка, ребёнок хорошая покупка.
То bе оr nоt tо bе? - Пчела или не пчела?.
I fеll in lоvе - Я свалился в любовь.
Just in саsе - Только в портфеле.
I will nеvеr givе uр - Меня никогда не тошнит.
Оh dеаr - Ах олень.
I sаw mу Ноnеу tоdау - Я пилил мой мед сегодня.
I'm gоing tо mаkе уоu minе - Я иду копать тебе шахту.
Мау Gоd bе with уоu - Майская хорошая пчелка с тобой.
Finnish реорlе - Конченные люди.
Ваd influеnсе - Плохая простуда.
Рhоnе sеllеr - Позвони продавцу.
Gооd рrоduсts - Бог на стороне уток.
Lеt's hаvе а раrtу - Давайте организуем партию.
Wаtсh оut! - Посмотри снаружи!
Undrеssеd сustоm mоdеl - Голая таможенная модель.
Маniсurе - Деньги лечат.

Оч. хорошо, смеюсь до сих пор.  :D

ЛасковаяСтерва написал(а):

3. Адыгейский "Я тебя люблю" - Сэ оры плэгун

И не правильно :whistle3:  Сэ шIу осэлъэгъу.)
Сорри, но если опустить ошибки и перевести то, что написано, то получится: "я тебя посмотрим".  blush2.gif

Отредактировано Juliet (2007-12-06 15:26:51)

Подпись автора

Она идет по жизни, смеясь...)

27

Джульетта,не придирайтесь-это не моё творчество.Я адыгейского не знаю,всё взято из инета.

Подпись автора

Больше всего люди интересуются тем, что их совершенно не касается.©     http://z3.foto.rambler.ru/public/ognegrivka11/_photos/i/i-webbig.jpg

28

ЛасковаяСтерва написал(а):

Джульетта,не придирайтесь-это не моё творчество.Я адыгейского не знаю,всё взято из инета.

ЛасковаяСтерва, я догадалась, что не Ваше.) Ну, что Вы, какие придирки? Вы старались. Я даже не думала, что там адыгейский упомянут. Не обижайтесь blush2.gif

Подпись автора

Она идет по жизни, смеясь...)

29

Обижаться,даже и не думала.Просто придираюсь,я ведь недотрога приставучая ;)

Подпись автора

Больше всего люди интересуются тем, что их совершенно не касается.©     http://z3.foto.rambler.ru/public/ognegrivka11/_photos/i/i-webbig.jpg

30

ЛасковаяСтерва написал(а):

Просто придираюсь,я ведь недотрога приставучая

Серьезно?! Класс, а тоже, как выяснилось, коллега.))))

Подпись автора

Она идет по жизни, смеясь...)

Быстрый ответ

Напишите ваше сообщение и нажмите «Отправить»


Счетчик посещений Counter.CO.KZ - бесплатный счетчик на любой вкус!


Вы здесь » Тусовочка » Мысли вслух » Не понял ? Переведите...